<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="0.3">
  <title>フランス見聞録</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog" />
  <tagline>CURURU（クルル）は、ブログとSNS両方の機能を備えた次世代コミュニティサイトです。会員登録は無料。完全招待制ではないので誰でも参加できます。</tagline>
  <id>http://myhome.cururu.jp/myhomefeed.nhn/un119044_at03</id>
  <copyright>Copyright (c)  NHN Japan Corporation. All rights reserved.</copyright>
  <modified>2006-04-25T07:54:26Z</modified>
  <entry>
    <title>■大道芸人</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003520697" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003520697</id>
    <modified>2006-04-25T07:54:26Z</modified>
    <issued>2006-04-25T07:54:26Z</issued>
    <created>2006-04-25T07:54:26Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">ストリートアーティスト大道芸人ラッシュ！ 
 
人が集まる所には、というか、大道芸人がいるから人が集まるのか、あちらこちらでアート畑。楽しい季節の到来です。</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■Vodkaの近況</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003436334" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003436334</id>
    <modified>2006-03-30T22:54:31Z</modified>
    <issued>2006-03-30T22:54:31Z</issued>
    <created>2006-03-30T22:54:31Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped" />
  </entry>
  <entry>
    <title>■フランス夏時間</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003421497" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003421497</id>
    <modified>2006-03-27T09:51:33Z</modified>
    <issued>2006-03-27T09:51:33Z</issued>
    <created>2006-03-27T09:51:33Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">この日曜日からフランスは夏時間・・・ 
 日没２０時10分（ボルドー） 
 土曜日は２７℃を越す夏の陽気に！！ 
   
  </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■テラスの植物その後・・・</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003405408" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003405408</id>
    <modified>2006-03-22T13:56:24Z</modified>
    <issued>2006-03-22T13:56:24Z</issued>
    <created>2006-03-22T13:56:24Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">３月２１日・・・ 
   
  </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■生命力</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003405395" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003405395</id>
    <modified>2006-03-22T13:53:35Z</modified>
    <issued>2006-03-22T13:53:35Z</issued>
    <created>2006-03-22T13:53:35Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">ウチのテラスの植物・・・ 
   
 冬を乗り越え、頑張ってます。 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■友達のレストラン</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003391843" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003391843</id>
    <modified>2006-03-18T13:26:56Z</modified>
    <issued>2006-03-18T13:26:56Z</issued>
    <created>2006-03-18T13:26:56Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">先日、突然友達から電話で（まぁ電話は突然かかるのですが）・・・  
 
 『知り合いがレストランオープンしたの！フランス料理なんだけど、ルドワイヤンで腕を振るっていた日本人をシェフに迎えたとのことで期待できるわよ！！』 
 って・・・。 
 誘われたの昼食。しかもフレンチ？ 
 僕はレストランで食べるフランス料理が苦手（ビストロ料理は大丈夫ですが）。しかも昼食！ほとんど断りモードだったのですが、僕の味好みを良く知っている20年来の食友、しかもかなりしつこく誘うので行くことにしました。 
 お店についてまず思ったのが、リラックスして食べられる雰囲気で僕好み。メニューと黒板に書かれた”今日のおすすめ”を見て、いきなり唾が出始めました。（勝手な奴！数行前にフレンチは嫌いだって書いただろう！って指摘されそうですが・・・） 
 メニューの中に書かれている”日本もの”に一瞬びっくり・・・ 
 AOJISO、AONORI、MISO、GOMA、UME、MATCHAなどなど 
 面白そう！！ 
 前菜の中に ”蛸サラダ” があったり、メインに ”スペアリブ（ポワトリンヌ）””牛の頬肉の煮込み” があったり、デザートには ”抹茶風味のクレーム・ブリュレ”！！ 
   
   
 お店のカードに記されていた ”フランス風ZEN料理” ってどういうことなんですかとディレクターの栗本さんに尋ねたら・・・ 
 『このお店を一言で説明したら、今フランスで流行のフージョン？ワールド？フーディング？なにか違う。でもこのお店を始める前に、今フランス人が使っているZENという言葉を調べたことがあるんですよ。その説明の中に、自由のエスプリ！！っていう解釈に巡り会ってまさしくこれだわ！！って思ったんですよ』って・・・ 
 ルドワイヤ仕込みの神谷シェフが激選した食材（お店で出されているすべての魚は”刺身”で食べられる鮮度！）、お肉もパリで指折りのお肉屋さんのものを気軽にこのお値段で！！見事なワインリストに驚いていたら、特別にお料理にあわせて知り合いのエノローグ（醸造学者）に選んでもらったワインたちなんですって。 
 納得です。 
 またあの口の中でトロリと溶けてしまうようなマデルソースのかかった頬肉、鯛のマリネ・・・チョコレート、バニラ、アーモンド、ピスタチオ風味のクレーム・ブリュレが食べたい！！ 
 お昼ご飯に長い時間かけてしまいました。（3時間！） 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
   
 神谷シェフ・・・ 
   
   
 
 
   
 栗本ディレクター・・・ 
   
   
 
 
   
   
   
 【レストランNAMIKI】 要予約、”NAOの紹介”の『合い言葉』で美味しいアペリティフ（食前酒）をプレゼントしてくれます。 * ディナーのみ 
   
 住所：46 RUE CROIX DES PETITS CHAMPS 75001 PARIS 
 TEL 01 42 60 25 54 FAX 01 42 96 82 41 * 日本語で予約できます 
   
   
 クロード店長・・・ 
 
 
 
 
   
   
 NAMIKI オーナー・・・ 
  </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>少し春めいたボルドー</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003391367" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003391367</id>
    <modified>2006-03-18T11:14:01Z</modified>
    <issued>2006-03-18T11:14:01Z</issued>
    <created>2006-03-18T11:14:01Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped" />
  </entry>
  <entry>
    <title>■ボルドーのキャフェ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003391304" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003391304</id>
    <modified>2006-03-18T10:57:47Z</modified>
    <issued>2006-03-18T10:57:47Z</issued>
    <created>2006-03-18T10:57:47Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">２・３日､いい天気が続いたボルドー、"太陽欠乏症"の人たちでキャフェのテラスは超満員！ 
 僕たちも太陽を求めキャフェのテラスへ・・・ 
   
 落ち着いて､ゆっくりくつろげて"太陽料"も含んでこの料金はうれしいです・・・ 
  </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■花が咲きました・・・３月１２日（ボルドー）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003377600" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003377600</id>
    <modified>2006-03-13T18:31:01Z</modified>
    <issued>2006-03-13T18:31:01Z</issued>
    <created>2006-03-13T18:31:01Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">まだまだ寒いです・・・天気もいまいち。来週からは天気が回復すると信用できないフランスの天気予報が伝えております。あたらないのに毎日天気予報を見ている自分は"マゾ" 
 何故､昨日の天気と気温を翌日に放送してくれないんでしょうかね～ 
 ウチのテラスの"杏abricot"（数年前に食べた後の種を植えたもの）の花が咲きました。</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■KFCボルドーに誕生</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003377591" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003377591</id>
    <modified>2006-03-13T18:20:05Z</modified>
    <issued>2006-03-13T18:20:05Z</issued>
    <created>2006-03-13T18:20:05Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">KFCケンタッキーフライドチキンがボルドーに・・・ 
   
 この時期に開店はかなり勇気が！ 
 現在パリ市内のKFCは下記の８軒・・・ • KFC Place d'Italie  
 • KFC Menilmontant  
 • KFC Clignancourt  
 • KFC Republique  
 • KFC Strasbourg St Denis  
 • KFC Place de Clichy  
 • KFC Les Halles  
 • KFC Cheteau-Rouge （閲覧環境によって文字化けすることがあるので仏語のアクセントを省きました） 
   
   
 KFC FRANCE ■鳥インフルエンザ LA GRIPPE AVIAIRE</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■在仏日本人ニュース</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003365438" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003365438</id>
    <modified>2006-03-10T08:43:01Z</modified>
    <issued>2006-03-10T08:43:01Z</issued>
    <created>2006-03-10T08:43:01Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">  
 【ＩＣ旅券の導入】 
 ３月２０日申請分から発給される旅券が変わるそうです。 
 旅券冊子にＩＣチップを組み込み、その中に個人情報を入れるものです。個人情報としては国籍、氏名、生年月日、性別などの旅券面の身分事項のほか、旅券申請書に貼付された顔写真が電磁的に記録。 
 現在所持している旅券は有効期間内は引き続き有効、特にＩＣ旅券に切り替える必要はありませんとのことです。 
 ３月２０日以降、旅券の有効期間が１年未満となった人で切替申請をする場合、旅券を紛失して再発給を受ける場合、新たに旅券を取得する場合にはＩＣ旅券となるそうです。 
 【領事手数料改定】 
 ＜旅券関係手数料＞ 
 １０年旅券発給　　　　　　　１１８ユーロ 
 ５年旅券発給　　　　　　　　８１ユーロ 
 ５年旅券発給（１２歳未満）　４４ユーロ 
 記載事項訂正　　　　　　　　　　７ユーロ 
 帰国のための渡航書発給　　　　１８ユーロ 
 ＜証明関係＞ 
 在留証明　　　　　　　　　　　　９ユーロ 
 身分事項証明（出生、婚姻など）　９ユーロ 
 翻訳証明　　　　　　　　　　　３２．５０ユーロ 
 署名証明　　　　　　　　　　　１２．５０ユーロ 
 運転免許証証明　　　　　　　　１５．５０ユーロ　 *２００６年３月７日の在仏日本国大使館メールマガジンから 
   
 http://www.fr.emb-japan.go.jp/jp/ 在仏日本国大使館Ambassade du Japon en France</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■アリス物語</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003364349" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003364349</id>
    <modified>2006-03-09T16:57:58Z</modified>
    <issued>2006-03-09T16:57:58Z</issued>
    <created>2006-03-09T16:57:58Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">http://naoparis.exblog.jp/3096604/ ■不思議な国のアリスAlice・・・ http://naoparis.exblog.jp/3125405/ ■アリスAlice物語 
 http://naoparis.exblog.jp/3125405 ■アリスAlice物語　-続き- 
   
 ウチのプロバイダーは・・・ 
 ボルドーはFree、パリでは Aliceを使ってますがWanadooからFreeに変えたときに一番困ったのがTV。 WanadooのときはケーブルのコンセントはサロンにあったのでそのままでTVを接続出来たのですが・・・ http://naoparis.exblog.jp/2020080/ ウチの問題が一つ・・・電話コンセントとテレビの距離が１０メートル、ＰＣ（４台）は２階。 フリーボックスと電話コンセントは、RJ11(croisé交差)で繋ぎますが、マックス５メートル！それを超すと、接続速度低下、ＴＶ画像が悪くなるそうで・・・ 
 フリー愛好会のフォーラムでいろいろ研究､最終的に電話コンセントを新しくサロンに作りました。この際､ただの延長コードではダメで、RJ45(Ethernet、１００メートルまでは速度も画像にも影響しないとの事)を使いました。 
 パリのウチは狭いので全然平気ですが、ADSLでネットとＴＶを使用する場合、やはり広い家に住んでいる人たちの場合の問題が・・・ 
 ADSLモデム（アリスの場合は＋ＴＶデコーダー）とコンピューター、ＴＶの距離でしょう。 
 コンピューターの場合はWiFiまたはRJ45Ethernetを長くすれば問題は解決しますが、ＴＶはそんなわけには行きません。ウチのように､電話コンセントを新しく設置（あくまでも延長コードではなく）方法が一番安くて簡単なのですが､この方法は誰も教えてくれませんでした。かなり長いコードが家を這うので綺麗に配線しないと目立つのが問題にはなりますが。 
 先日、アリスがこの問題を解決するアクセサリーの販売を開始・・・ http://accessoires.aliceadsl.fr/ アクセサリーNetPlug Turbo Ethernet 85Mbps  設置は至極簡単。モデムを電源コンセントにつなぐときにCPLアダプターをひとつ､遠くにあるまたは別の部屋にあるＴＶデコーダーを電源コンセントにつなぐときにCPLアダプターをもうひとつつけてコンセントに差し込むだけ。 
 ２個一組で１１９ユーロー（現在プロモーションで８９ユーロー）はかなり高いなぁ～とは思いますが､醜いコードを毎日眺めるよりはいいかも？ http://accessoires.aliceadsl.fr/Install.asp 設置方法   
 【Vanessa Hessler: Alic e】 http://www.stern.de/lifestyle/leute/:Vanessa-Hessler-Alice/538930.html?nv=fs &amp; cp=1</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■La Place de la Bourse プラス・ドゥ・ラ・ブルス</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003364328" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003364328</id>
    <modified>2006-03-09T16:41:14Z</modified>
    <issued>2006-03-09T16:41:14Z</issued>
    <created>2006-03-09T16:41:14Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">５ヶ月ぶりにボルドー市内を散歩。本当､この街､変貌しました・・・ 散歩が楽しくなりました。</content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■空から降ってきた"猫"</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003364293" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50003364293</id>
    <modified>2006-03-09T16:12:06Z</modified>
    <issued>2006-03-09T16:12:06Z</issued>
    <created>2006-03-09T16:12:06Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">空からは"雪"だけではなく"猫"も降ってきます・・・ 
 昨夜のこと。 
 コンピューターの前で真剣に考え事をしていたときです、どすーん！とかなり大きい音が２回。 一度は屋根の上､２度目はバルコニー。 
 僕は階下で､ウチの彼女は２階で仕事をしていたのですが、しばらくして､Vodkaがそわそわ､上に行ったり､下に降りたり・・・ 
 しばらくして、ウチの彼女が｢バルコニーに子猫がいる！｣って。 
 どれどれと､上に上がってみると、かなりチビのいまいち可愛くない顔の猫がミャーミャーいっているではないですか！ 
 さっきのどすーんは彼(彼女？）だったんですね。 
 ｢部屋に入れて！｣ってでっかい目を開けている顔はかなり宇宙人！ 
 仕方なく、喧嘩ぱやいVodkaを隔離、宇宙人を部屋にいれました。始めのうちはかなりおどおどしていたのですが、１時間くらいでしっかりウチに慣れ始めました。 メダルが首についていたので､その電話番号に電話しましたが、動物愛護協会の電話番号で夜の２２時ではつながらず留守電のメッセージ。（馬鹿な飼い主め！どうして自分の電話番号を・・・） 
 いろいろ考えた挙句、僕は下の寝室でこいつ(宇宙人）と寝ることにしました。 
 始めは、寝室の隅々までしっかり探索していましたがそのうち疲れたのか、ベットに入ってきて､僕の首の上に横になったまま朝までぐっすり。 
 苦しくなかったかって？ 
 温かかったです！！（狐やミンクの毛皮を首に巻く女性の心理が少しわかりましたが・・・毛皮はやめましょうね！） 
 今朝早く、上の天窓から､誰かが猫のカリカリの箱を振る音を聞いたウチの彼女。 
 顔を出してみたら、隣人が猫の名前を呼びながらカリカリの箱を振っていたそうで・・・ （余計なことをする奴！！）←顔を出さなければいいのに！と一瞬思ったので。 
 まぁ無事に宇宙人は帰還しました。(残念・・けっこう不細工だけど可愛いやつだったなぁ～） 
   
  </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>■フランスHOTSP0T(wi-hi)検索ページAnnuaire des hotspots WiFi</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50002848606" />
    <author>
      <name>hiraidenaoya</name>
    </author>
    <id>http://myhome.cururu.jp/naoparis/blog/article/50002848606</id>
    <modified>2005-09-17T08:29:24Z</modified>
    <issued>2005-09-17T08:29:24Z</issued>
    <created>2005-09-17T08:29:24Z</created>
    <content type="text/plain" mode="escaped">フランス国内5020ヶ所のHOT SPOT(wi-hi)が表示されます。 
 http://www.journaldunet.com/wifi/ 【Annuaire des hotspots WiFi】 
 パリのHOTSPOT（1115ヶ所） http://www.journaldunet.com/wifi/localisation/36667/paris.shtml 　 Paris 
 ボルドーのHOTSPOT（75ヶ所） http://www.journaldunet.com/wifi/localisation/36625/gironde.shtml       Bordeaux 
 マクド（全店ではありませんが）ではネット接続無料サービスをしています http://fc1.1bis.com/mcdonalds/map.asp?module=MC &amp; db=FC &amp; dataMask=1%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F%5F1%5F%5F%5F%5F%5F%5F &amp; countryId=33 &amp; dept=75 &amp; cityTxt=Paris &amp; cityId=75056 &amp; mapX=600429 &amp; mapY=2429068 &amp; mapScale=50000  McDonald's Paris 
   
 http://fc1.1bis.com/mcdonalds/list.asp?dept=33 &amp; dataMask=1__________________1 ______ 
   McDonald's Bordeaux 
 * HOTSPOT (Borne Wi-Fi 常設)店です。 
   
 日本からＰＣを持参せずヨーロッパのネットカフェ(フランスではCIBER CAFEシベールキャフェと発音）で日本語のページを閲覧したり、日本語でメールをしたい人は下記サイトで詳しく説明されています・・・ http://www.tomvow.com/cybercafe/jpmail.html 【海外から日本語でメールを使う方法】 http://homepage2.nifty.com/tanosism/howto/howtouk08.html 【英国少年】 
  </content>
  </entry>
</feed>

